![]() ![]() G.3 Two LATEX implementations for the iPad.D.3 Some useful sources of LATEX information.B.5 Additional text symbols with T1 encoding. It was the autumn of 1989-a few weeks before the Berlin wall came down, President George H. Bush was president, and the American Mathematical Society decided to outsource TEX programming to Frank Mittelbach and me. ![]() Why did the AMS outsource TEX programming to us? This was, after all, a decade before the words “outsourcing” and “off-shore” entered the lexicon. 为什么 AMS 将 TEX 编程外包给我们?毕竟,在"外包"和"离岸"这两个词进入词典之前,这已经十年了。有许多美国TEX专家。为什么要转到别处去?įor a number of years, the AMS tried to port the mathematical typesetting features of AMS-TEX to LATEX, but they made little progress with the AMSFonts. Frank and I had just published the New Font Selection Scheme for LATEX, which went a long way to satisfy what they wanted to accomplish. So it was logical that the AMS turned to us to add AMSFonts to LATEX. Being young and enthusiastic, we convinced the AMS that the AMS-TEX commands should be changed to conform to the LATEX standards. Michael Downes was assigned as our AMS contact his insight was a tremendous help.Thanks for the response. I think you've cleared up, for me, the current status of things related to this topic. In that case, the rest of this comment is probably going to end up becoming a feature request. The problem, for me and many other users, is more broad than a need for full Unicode support. In the physical sciences, there are literally thousands of paper titles that contain either math mode (square root, etc.), Greek, or other special LaTeX characters (super- and sub-script for chemical formulae, etc.). It seems variations of this dilemma exist in other fields as well, given all the threads I've seen about bold, italics, small caps, etc., being desired. I believe the feature that would solve all the problems - for LaTeX users in the physical sciences - looks kind of like this - but this is just a rough draft of the idea: A visible-only-when-desired "Title" field, perhaps called "LaTeX Title," that is completely un-escaped, so any users of LaTeX/BibTeX could copy the existing Title field, and modify it appropriately with the desired LaTeX control strings. The field would only override the default Title field when it is populated, and then, only for BibTeX export. This way, fancy "things" (leaving that term open in the broadest sense) could be easily input by those who know how and want them, and the feature would not obtrude in the workflows of anyone else. The advantage of this for Zotero and BibTeX translator developers is that it does not require implementation of any translation features or mapping tables - the "LaTeX Title" field contents would be used as entered by the Zotero user (verbatim), and any problems in the field would be their own responsibility. ![]() It also allows much more fine-grained control than a static or sometimes-upgraded mapping table. I can provide dozens of examples in my own small library of a few hundred references where this would be useful, but I believe the point emphasized here is valid without examples. I would not at all mind hearing why this is a horrible idea, and why something else would work better.
0 Comments
Leave a Reply. |